Traducción Alemán-Inglés para "zur macht kommen"

"zur macht kommen" en Inglés

Macht
[maxt]Femininum | feminine f <Macht; Mächte>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • power
    Macht Gewalt <nurSingular | singular sg>
    might
    Macht Gewalt <nurSingular | singular sg>
    Macht Gewalt <nurSingular | singular sg>
ejemplos
ejemplos
  • Macht (überAkkusativ | accusative (case) akk) Herrschaft, Einfluss etc <nurSingular | singular sg>
    power (over), sway (over), hold (over, on, upon), control (over, of)
    Macht (überAkkusativ | accusative (case) akk) Herrschaft, Einfluss etc <nurSingular | singular sg>
  • politische Macht <nurSingular | singular sg>
    politische Macht <nurSingular | singular sg>
  • er regierte mit unumschränkter Macht <nurSingular | singular sg>
    he ruled with unlimited (oder | orod absolute) power
    er regierte mit unumschränkter Macht <nurSingular | singular sg>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • power
    Macht Staatsmacht <nurSingular | singular sg>
    Macht Staatsmacht <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • an die Macht kommen (oder | orod gelangen) <nurSingular | singular sg>
    to come to power
    an die Macht kommen (oder | orod gelangen) <nurSingular | singular sg>
  • an die Macht getragen werden <nurSingular | singular sg>
    to be carried to power
    an die Macht getragen werden <nurSingular | singular sg>
  • die Macht ergreifen <nurSingular | singular sg>
    to seize power
    die Macht ergreifen <nurSingular | singular sg>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • power
    Macht machtvoller Einfluss <nurSingular | singular sg>
    force
    Macht machtvoller Einfluss <nurSingular | singular sg>
    Macht machtvoller Einfluss <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • die Macht der Presse <nurSingular | singular sg>
    the power of the press
    die Macht der Presse <nurSingular | singular sg>
  • die Macht der Liebe <nurSingular | singular sg>
    the power of love
    die Macht der Liebe <nurSingular | singular sg>
  • die Macht der Gewohnheit [der Verhältnisse] <nurSingular | singular sg>
    force of habit [circumstance]
    die Macht der Gewohnheit [der Verhältnisse] <nurSingular | singular sg>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • authority
    Macht Machtbefugnis <nurSingular | singular sg>
    power
    Macht Machtbefugnis <nurSingular | singular sg>
    Macht Machtbefugnis <nurSingular | singular sg>
  • power
    Macht höhere od geheimnisvolle Kraft
    force
    Macht höhere od geheimnisvolle Kraft
    Macht höhere od geheimnisvolle Kraft
ejemplos
  • eine höhere Macht
    a higher power
    eine höhere Macht
  • übernatürliche Mächte
    supernatural forces
    übernatürliche Mächte
  • die Mächte der Finsternis
    the powers of darkness (oder | orod evil)
    die Mächte der Finsternis
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • force
    Macht Gewalt, Kraft <nurSingular | singular sg>
    power
    Macht Gewalt, Kraft <nurSingular | singular sg>
    might
    Macht Gewalt, Kraft <nurSingular | singular sg>
    Macht Gewalt, Kraft <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • die Macht eines Schlages [einer Explosion] <nurSingular | singular sg>
    the force of a blow [an explosion]
    die Macht eines Schlages [einer Explosion] <nurSingular | singular sg>
  • mit unwiderstehlicher Macht <nurSingular | singular sg>
    with irresistible force
    mit unwiderstehlicher Macht <nurSingular | singular sg>
  • mit Macht mit viel Elan figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    with a vengeance
    mit Macht mit viel Elan figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • power
    Macht machtvolle Organisation
    Macht machtvolle Organisation
ejemplos
  • force(sPlural | plural pl)
    Macht Streitmacht <nurSingular | singular sg>
    Macht Streitmacht <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • power
    Macht Politik | politicsPOL
    Macht Politik | politicsPOL
  • Macht → ver „Konzert
    Macht → ver „Konzert
ejemplos
  • Powers
    Macht Religion | religionREL 6. Ordnung der Engel <Plural | pluralpl>
    Macht Religion | religionREL 6. Ordnung der Engel <Plural | pluralpl>
Kommen
Neutrum | neuter n <Kommens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • coming
    Kommen
    arival
    Kommen
    Kommen
ejemplos
zur.
Abkürzung | abbreviation abk (= zurück)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
'kommen nach
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • come to
    'kommen nach ankommen
    'kommen nach ankommen
ejemplos
  • get to
    'kommen nach an einen Ort gelangen
    'kommen nach an einen Ort gelangen
ejemplos
  • come after
    'kommen nach die Reihenfolge bezeichnend
    'kommen nach die Reihenfolge bezeichnend
ejemplos
  • come (oder | orod rank) after
    'kommen nach rangmäßig
    'kommen nach rangmäßig
ejemplos
  • take after
    'kommen nach ähneln umgangssprachlich | familiar, informalumg
    'kommen nach ähneln umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
Zigarettenlänge
Femininum | feminine f umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • smoke
    Zigarettenlänge
    Zigarettenlänge
ejemplos
kommen
[ˈkɔmən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <kommt; kam; gekommen; sein>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • come
    kommen anrücken, auftauchen
    kommen anrücken, auftauchen
  • kommen → ver „gerufen
    kommen → ver „gerufen
ejemplos
  • arrive
    kommen ankommen
    kommen ankommen
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • happen
    kommen geschehen
    come about
    kommen geschehen
    kommen geschehen
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • cost
    kommen kosten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kommen kosten umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
  • come out
    kommen hervortreten, erscheinen
    appear
    kommen hervortreten, erscheinen
    kommen hervortreten, erscheinen
ejemplos
  • be born
    kommen geboren werden
    come into the world
    kommen geboren werden
    kommen geboren werden
ejemplos
  • come on
    kommen gedeihen
    kommen gedeihen
ejemplos
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • (bitte) kommen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    come in(, please)
    (bitte) kommen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • start
    kommen Technik | engineeringTECH von Motor umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kommen Technik | engineeringTECH von Motor umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
  • come
    kommen Orgasmus haben
    kommen Orgasmus haben
kommen
[ˈkɔmən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • come
    kommen erscheinen
    kommen erscheinen
ejemplos
  • happen
    kommen geschehen
    come about
    kommen geschehen
    turn out
    kommen geschehen
    kommen geschehen
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • jetzt kommt es mir ich verstehe umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jetzt kommt es mir ich verstehe umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jetzt kommt es mir ich erinnere mich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jetzt kommt es mir ich erinnere mich umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
Trara
Neutrum | neuter n <Traras; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • tantara
    Trara Hörner-, Trompetenschall
    auch | alsoa. tantarara, tar(at)antara
    Trara Hörner-, Trompetenschall
    Trara Hörner-, Trompetenschall
  • fuss
    Trara Aufheben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    to-do
    Trara Aufheben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Trara Aufheben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
ejemplos
'kommen vor
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitAkkusativ | accusative (case) akk>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • come before
    'kommen vor vorgelegt werden
    'kommen vor vorgelegt werden
ejemplos
  • be put (oder | orod placed) in front of
    'kommen vor platziert werden
    'kommen vor platziert werden
ejemplos
  • get in front of
    'kommen vor sich vor etwas setzen
    'kommen vor sich vor etwas setzen
ejemplos
  • go (oder | orod belong) in front of
    'kommen vor gehören
    'kommen vor gehören
ejemplos
'kommen vor
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • come before
    'kommen vor in der Reihenfolge
    'kommen vor in der Reihenfolge
ejemplos
  • wer ist vor der alten Dame gekommen?
    who came before the old lady?
    wer ist vor der alten Dame gekommen?
  • rank above
    'kommen vor rangmäßig
    come before
    'kommen vor rangmäßig
    'kommen vor rangmäßig
ejemplos
'kommen von
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • come from
    'kommen von örtlich
    'kommen von örtlich
  • 'kommen von → ver „Gute
    'kommen von → ver „Gute
  • 'kommen von → ver „links
    'kommen von → ver „links
  • 'kommen von → ver „nichts
    'kommen von → ver „nichts
ejemplos
  • be from
    'kommen von herstammen
    'kommen von herstammen
ejemplos
  • be derived (oder | orod come) from
    'kommen von abgeleitet sein
    'kommen von abgeleitet sein
ejemplos
  • ‚Kunst‘ kommt von ‚können‘
    the word ‘Kunst’ is derived from (oder | orod comes from) the word ‘können’
    ‚Kunst‘ kommt von ‚können‘
  • come of
    'kommen von herrühren von
    be due to
    'kommen von herrühren von
    be caused by
    'kommen von herrühren von
    be the result of
    'kommen von herrühren von
    'kommen von herrühren von
ejemplos
  • lose
    'kommen von verlieren
    'kommen von verlieren
  • 'kommen von → ver „Fleck
    'kommen von → ver „Fleck
  • 'kommen von → ver „Kraft
    'kommen von → ver „Kraft
  • 'kommen von → ver „Stelle
    'kommen von → ver „Stelle
ejemplos